zï
zị
Word | zị |
Definitions | Inflectional suffix 栄 1.after(wards); therefore or then (resulting from something else) |
Variations | -zi |
Related Terms | No related terms |
Word Stems | No word stems |
Examples
E ji mma ebe ịfe, e jiazi ya egwu ani
E ji mma ebe ịfe, e jiazi ya egwu ani
A knife is used for cutting cutting things, it is also used for digging
Ọ dịghịzi mma
Ọ dịghịzi mma
It is not good anymore.
Nwata a anaghị ejezi akwụkwọ.
Nwata a anaghị ejezi akwụkwọ.
This boy is not going to school any more.
Emesịzịa anyị ga-afụ.
Emesịzịa anyị ga-afụ.
We shall see afterwards.
Kèdụ zị?
Kèdụ zị?
O mesiziri bịa be m.
O mesiziri bịa be m.
He came to my house afterwards.
Biabazịa!
Biabazịa!
Be coming now!
Ha ga-abịazi echi.
Ha ga-abịazi echi.
They will, therefore, come tomorrow.
Ihe a, ọ dịzi mma?
Ihe a, ọ dịzi mma?
Is this thing now good?
Unu gụsizịa egwu unu ejee lie nni unu
Unu gụsizịa egwu unu ejee lie nni unu
After you have finished singing you should go and have your meal
-zï
-zị
Word | -zị |
Definitions | Extensional suffix 1.usually attached to a verb or negator '-ghi' to mean 'no longer' 'no more' 'any more' or 'not' to emphasize the first negator |
Related Terms | No related terms |
Word Stems | No word stems |
Examples
O beghizi akwa ọzọ.
O beghizi akwa ọzọ.
She did not cry again.
Erizila nri ahụ.
Erizila nri ahụ.
Don't eat that food anymore.
Agaghị m abịazi ebe a ọzọ.
Agaghị m abịazi ebe a ọzọ.
I will no longer come here again.
Nnenna anaghị arụzi n'ụlọọrụ ahụ.
Nnenna anaghị arụzi n'ụlọọrụ ahụ.
Nnenna no longer works in that company.
Nneka sị na ọ gaghị amụzi nwa ọzọ.
Nneka sị na ọ gaghị amụzi nwa ọzọ.
Nneka said that she will no longer have another child.
Biko, asịzila asị ebe a.
Biko, asịzila asị ebe a.
Please, don't lie here anymore.
Ndụka ebighịzi ebe a.
Ndụka ebighịzi ebe a.
Ndụka no longer live here.
Arịọzịla ya.
Arịọzịla ya.
Don't beg him anymore.
Ndidi, ekwuzịla oke okwu.
Ndidi, ekwuzịla oke okwu.
Ndidi, stop talking to much.
Anọzịla ebe a.
Anọzịla ebe a.
Don't stay here anymore.
Ha anaghị agazị mmiri.
Ha anaghị agazị mmiri.
They no longer go to the stream.
Emeka ebighịzị ebe a.
Emeka ebighịzị ebe a.
Emeka no longer lives here.
Ewetazila nke ahụ.
Ewetazila nke ahụ.
Don't bring that one anymore.
O nyeghịzi m akwụkwo ahụ.
O nyeghịzi m akwụkwo ahụ.
He did not give me that book.
O jughizi n'ọnụ.
O jughizi n'ọnụ.
It was no longer filled to the brim.
Anọzila ebe a.
Anọzila ebe a.
Don't stay here anymore.
Ha ekwughizi banyere ya.
Ha ekwughizi banyere ya.
They did not talk about it again.
Agaghị m azụzị akpa ahụ.
Agaghị m azụzị akpa ahụ.
I will no longer buy that bag.
Emeka sị na ọ gaghị abịazi.
Emeka sị na ọ gaghị abịazi.
Emeka said that he will no longer come.
Anyị agaghị erizi nri ebe a.
Anyị agaghị erizi nri ebe a.
We will no longer eat here.
Agaghị m azụzị akpa ahụ.
Agaghị m azụzị akpa ahụ.
I will no longer buy that bag.
Agụzịla akwụkwọ ahụ.
Agụzịla akwụkwọ ahụ.
Don't read that book anymore.
Uche, ewezịla iwe.
Uche, ewezịla iwe.
Uche, stop being angry.
Amaka anaghị arụzị n'ụlọọrụ ahụ.
Amaka anaghị arụzị n'ụlọọrụ ahụ.
Amaka no longer works in that company.
Asịzịla asị ebe a.
Asịzịla asị ebe a.
Don't lie here any more.
Chike sị na ọ gaghị abịazi.
Chike sị na ọ gaghị abịazi.
Chike said that he will no longer come.
Ọ naghị erizị nri a.
Ọ naghị erizị nri a.
He is no longer eating this food.
gósí
gosi
Word | gosi |
Definitions | Active verb 徐 1.show; illustrate |
Variations | gosị |
Related Terms | |
Word Stems | No word stems |
Examples
O gosiri m akpa ya.
O gosiri m akpa ya.
He showed me his bag.
Ọ na-egosi ha ụlọ ya.
Ọ na-egosi ha ụlọ ya.
He is showing them his house.
Gịnị ka ọ na-egosi?
Gịnị ka ọ na-egosi?
What is it showing?
Anyị ga-egosi ha na anyị ka ha agba bọọlụ.
Anyị ga-egosi ha na anyị ka ha agba bọọlụ.
We will show them that we play soccer better than them.
Gịnị mere o ji egosi ya ihe ahụ?
Gịnị mere o ji egosi ya ihe ahụ?
Why is he showing him that?
Ọ chọrọ igosi m ụzọ.
Ọ chọrọ igosi m ụzọ.
She wants to give me the road direction.
Gosi m onye tiri gị ihe.
Gosi m onye tiri gị ihe.
Show me who beat you.
Gosi m ụzọ.
Gosi m ụzọ.
Show me the road.
Ọ na-egosi m akwụkwọ ahụ oge ọbụla.
Ọ na-egosi m akwụkwọ ahụ oge ọbụla.
He shows me that book all the time.
-zí
-zi
Word | -zi |
Definitions | Extensional suffix 向 1.properly; well |
Related Term | |
Word Stem |
Examples
A na m elezi ụmụ ya anya.
A na m elezi ụmụ ya anya.
I am looking after his children.
Ọ na-emezi ụgbọala ya.
Ọ na-emezi ụgbọala ya.
He is repairing his car.
Onye chọrọ ịrụzị ụgbọala ahụ.
Onye chọrọ ịrụzị ụgbọala ahụ.
Who wants to repair that car.
Hapụ imezi ihe ahụ.
Hapụ imezi ihe ahụ.
Leave fixing that thing
Ọ chọrọ iduzi m ụzọ.
Ọ chọrọ iduzi m ụzọ.
He want to guide me on the path.
Nnenna na-akwazi akwa ya.
Nnenna na-akwazi akwa ya.
Nnenna is amending her dress.
Anyị ga-edozi ya.
Anyị ga-edozi ya.
We will keep it well.
Ọ ga-ekezi ya nkeọma.
Ọ ga-ekezi ya nkeọma.
He will tie it very well.
küzí
kụzi
Word | kụzi |
Definitions | Active verb 蓋探 1.teach |
Variations | kuzi |
Related Terms | |
Word Stems |
Examples
Ọ na-akụzi n'ọtaakara.
Ọ na-akụzi n'ọtaakara.
She teaches in a nursery/kindergarten school.
Ọ na-akụzi nkụzi.
Ọ na-akụzi nkụzi.
She teaches.
Ọ kụziri nkụzi na Mahadum.
Ọ kụziri nkụzi na Mahadum.
She taught in a university.
Ebere, kụzie ihe.
Ebere, kụzie ihe.
Ebere, teach.
Ọ machaghi akụzi nkụzi.
Ọ machaghi akụzi nkụzi.
He does not know how to teach very well.
zí
zi
Word | zi |
Definitions | Active verb 探 1.show |
Related Terms | |
Word Stems | No word stems |
Examples
Zi m ebe i debere ya.
Zi m ebe i debere ya.
Show me where you kept it
Emeka achọghị izi ya ebe ọ zụtara akwa ahụ.
Emeka achọghị izi ya ebe ọ zụtara akwa ahụ.
Emeka does not want to show him where he bought that cloth.
Ọ chọghị izi anyị ebe ụlọakwụkwọ ya dị.
Ọ chọghị izi anyị ebe ụlọakwụkwọ ya dị.
She does not want to show us where her school is.
O ziri m ụzọ ndụ.
O ziri m ụzọ ndụ.
He showed me the way of life.
Chineke, biko, zi m ụzọ Gị.
Chineke, biko, zi m ụzọ Gị.
God, please, show me Your way.
Zi m ebe ọ dị n'ime Akwụkwọ Nsọ.
Zi m ebe ọ dị n'ime Akwụkwọ Nsọ.
Show me where it is in the Bible.
zì
zì
Word | zì |
Definitions | Active verb 送 1.send; send on errand; deliver message |
Related Terms | |
Word Stems | No word stems |
Examples
Zie m ya bụ ozi.
Zie m ya bụ ozi.
Drop the message with me.(Send me the message)
zí
zi
Word | zi |
Definitions | Active verb 1.lower a load; bring what or who is being carried down |
Related Terms | |
Word Stems | No word stems |
Examples
Ada na-ezi ya ibu ahụ mgbe m bịara.
Ada na-ezi ya ibu ahụ mgbe m bịara.
Ada was lowering her load when I came in.
zànyè
zànyè
Word | zànyè |
Definitions | Active verb 1.sweep something (eg. dirt) into a place |
Related Term | |
Word Stem |
Examples
O nyere iwu ka ọ zanye ya n' ime ụlọ ha.
O nyere iwu ka ọ zanye ya n' ime ụlọ ha.
He gave an instruction that it should be swept into their house.
Ọ gwara anyị na ọ ga-azanye ya ma ọ bụrụ na onyenkuzi anaghị ele ya anya.
Ọ gwara anyị na ọ ga-azanye ya ma ọ bụrụ na onyenkuzi anaghị ele ya anya.
He said he will sweep it inside if the teacher is not looking at him.
Kedụ ebe I zanyere ahịhịa ahụ niile?
Kedụ ebe I zanyere ahịhịa ahụ niile?
Where did you sweep all those leaves into?
bútù
butù
Word | butù |
Definitions | Active verb 1.lift down; bring down |
Related Term | |
Word Stem |
Examples
Ọ bụ m buturu akpa ahụ n'ala.
Ọ bụ m buturu akpa ahụ n'ala.
I am the one that brought the bag down.
Nwanne m ga-ebutu gị mmiri ahụ i bu n'isi gị.
Nwanne m ga-ebutu gị mmiri ahụ i bu n'isi gị.
My brother will bring down the water you are carrying on your head.
̣ Butuo akpa gị n'ala
̣ Butuo akpa gị n'ala
Bring your bag down
Kedụ mgbe ị ga-ebutu ibu ndị ahụ?
Kedụ mgbe ị ga-ebutu ibu ndị ahụ?
When are you bringing down those loads?
Ibutu akpa ndị ahụ agaghị adị mfe.
Ibutu akpa ndị ahụ agaghị adị mfe.
Bringing down those bags will not be easy.
Ọ dịghị mfe ibutu ya.
Ọ dịghị mfe ibutu ya.
It is not easy to bring it down.
Gasi ike butuo ya.
Gasi ike butuo ya.
Be fast and bring it down.
Ị chọrọ ibutu ya?
Ị chọrọ ibutu ya?
Do you want to bring it down?
Ha ga-ebutu ihe niile dị n'elu ụgbọala ahụ.
Ha ga-ebutu ihe niile dị n'elu ụgbọala ahụ.
They will bring down everything that is on top of that vehicle.
Butuo akpa a.
Butuo akpa a.
Bring this bag down.
Ọ na-ebuturu m ibu.
Ọ na-ebuturu m ibu.
He is lifting down load for me.
Kedụ onye na-ebutu akpa m?
Kedụ onye na-ebutu akpa m?
Who is lifting my bag down?
Ndidi ga-ebutu ya.
Ndidi ga-ebutu ya.
Ndidi will bring it down.
Akwụrụ m ya ụgwọ ka o butuo akpati m.
Akwụrụ m ya ụgwọ ka o butuo akpati m.
I paid him to lift down my luggage.