ńsèré
nsère
Word | nsère |
Definitions | Noun 1.taking a snap shot, taking photograph |
Related Terms | |
Word Stems |
Examples
Nsere foto ya were ya iwe.
Nsere foto ya were ya iwe.
Taking his/her snap shot angered him/her.
Chínèéchèrēḿ
Chinèechèrēm
Word | Chinèechèrēm |
Definitions | Noun 魂崖re征 1.God thinks for me (God takes care of my worries) |
Variations | Chinecherem |
Related Terms | No related terms |
Word Stems |
Examples
Chinecherem bụ aha nwanne m.
Chinecherem bụ aha nwanne m.
Chinecherem is my sibling's name.
ǫkáḿgbá
ọ̀kam̄gbā
Word | ọ̀kam̄gbā |
Definitions | Noun 1.wrestler; a person who takes part in wrestling, especially for sport |
Related Terms | |
Word Stems |
Examples
Nna ya bụ ọkamgba.
Nna ya bụ ọkamgba.
His father is a wrestler.
Anyị na-eche ọkamgba obodo anyị.
Anyị na-eche ọkamgba obodo anyị.
We are waiting for our village wrestler.
Ọ bụ ọkamgba ama ama.
Ọ bụ ọkamgba ama ama.
He is a popular wrestler.
Ọkamgba ahụ tozuru iso lụọ ọgụ.
Ọkamgba ahụ tozuru iso lụọ ọgụ.
That wrestler is qualified to join the fight.
O nweghị ọkamgba siri ike ka Kiliwi Nwachukwu.
O nweghị ọkamgba siri ike ka Kiliwi Nwachukwu.
There is no wrestler that is as strong as Kiliwi Nwachukwu.
Azụ ọkamgba ahụ ruru ala.
Azụ ọkamgba ahụ ruru ala.
The back of the wrestler touched the ground.
Na mgbe ochie, ụmụagbọghọ na-achọ ka ha lụọ ọkamgba.
Na mgbe ochie, ụmụagbọghọ na-achọ ka ha lụọ ọkamgba.
In the olden days, ladies desire to marry a wrestler.
ṃbìbì
m̀bìbì
Word | m̀bìbì |
Definitions | Noun 止 1.take something from someone with the agreement of returning it; borrowing 2.taking or giving a loan; loaning; loan |
Related Term | |
Word Stem | No word stems |
Examples
Ọ na-agba mbibi ego.
Ọ na-agba mbibi ego.
He borrows money.
A na-eji mbibi agụ akwụkwọ ebe ahụ.
A na-eji mbibi agụ akwụkwọ ebe ahụ.
Loans are used for studying over there.
Ego ọ gbara mbibi buru ibu.
Ego ọ gbara mbibi buru ibu.
The money she borrowed is much.
Agbara m mbibi wee kwụọ gị ụgwọ.
Agbara m mbibi wee kwụọ gị ụgwọ.
I borrowed to pay you.
O nweghị ike iweghachi ihe ọ gbara mbibi.
O nweghị ike iweghachi ihe ọ gbara mbibi.
She couldn't return what she borrowed.
ífúrú
ifurū
Word | ifurū |
Definitions | Noun 諧 1.pollen grains; the seed-bearing part of a plant where pollination takes place |
Related Terms | |
Word Stems | No word stems |
Examples
Anyị ga-eji ifuru achọ imụlọ anyị mma.
Anyị ga-eji ifuru achọ imụlọ anyị mma.
We will beautify our room with flowers.
Nnamdị nyere nwunye ya ọmarịcha ifuru.
Nnamdị nyere nwunye ya ọmarịcha ifuru.
Nnamdi gave his wife a beautiful flower.
Isi ifuru a na-amasị m.
Isi ifuru a na-amasị m.
I like the scent of this flower.
Osisi oroma ahụ na-akpọ ifuru.
Osisi oroma ahụ na-akpọ ifuru.
That orange tree is producing flowers.
O bidobeghi ịkpọ ifuru.
O bidobeghi ịkpọ ifuru.
It has not started producing pollen grains.
Chọpụta ndị kpọgoro ifuru.
Chọpụta ndị kpọgoro ifuru.
Find out the one that have produced pollen grians.
Nnamdị nyere nwunye ya ọmarịcha ifuru.
Nnamdị nyere nwunye ya ọmarịcha ifuru.
Nnamdi gave his wife a beautiful flower.
Isi ifuru a na-amasị m.
Isi ifuru a na-amasị m.
I like the scent of this flower.
Ọtụtụ n'ime osisi ndị a akpọọla ifuru.
Ọtụtụ n'ime osisi ndị a akpọọla ifuru.
Many of these trees have produced pollen grains.
Oroma a kpọrọ ifuru afọ gara aga.
Oroma a kpọrọ ifuru afọ gara aga.
This orange produced pollen grains last year
Achọrọ m ka ọ kpọọ ifuru ngwa ngwa.
Achọrọ m ka ọ kpọọ ifuru ngwa ngwa.
I want it to produce pollen grains very fast.
Anyị ga-eji ifuru achọ imụlọ anyị mma.
Anyị ga-eji ifuru achọ imụlọ anyị mma.
We will beautify our room with flowers.
Osisi oroma ahụ na-akpọ ifuru.
Osisi oroma ahụ na-akpọ ifuru.
That orange tree is producing pollen grains.
ónyōóhí
onyoohi
Word | onyoohi |
Definitions | Noun 衣精 1.a person who steals things from people; a thief 2.someone that takes what does not belong to him |
Variations | onyeohi |
Related Terms | |
Word Stems |
Examples
E gburu onyoohi ahụ
E gburu onyoohi ahụ
That thief was killed
E jidela onyoohi mabatara n'ụlọ ya.
E jidela onyoohi mabatara n'ụlọ ya.
The thief who broke into his house has been caught.
onyoohi zuuru ụgbọala nwoke ahụ.
onyoohi zuuru ụgbọala nwoke ahụ.
a thief stole the man's car.
éró
ero
Word | ero |
Definitions | Noun 寈堆 1.a fungal growth that typically takes the form of an open umbrella; mushroom |
Related Terms | |
Word Stems | No word stems |
Examples
Ero na-amasị Chidimma nke ukwu.
Ero na-amasị Chidimma nke ukwu.
Chidimma likes mushrooms so much.
Ọ bughị ero niile ka a na-eri eri.
Ọ bughị ero niile ka a na-eri eri.
Not all mushrooms are edible.
O ji ero sie ya bụ ofe.
O ji ero sie ya bụ ofe.
He used mushroom to cook the soup.
Anyị na-eri ero.
Anyị na-eri ero.
We are eating mushroom.
Ero na-atọ ụtọ.
Ero na-atọ ụtọ.
Mushroom is delicious.
O siri ofe ero.
O siri ofe ero.
She cooked mushroom soup.
Achọrọ m ero.
Achọrọ m ero.
I need/want mushroom.
ónyéǫzųzų átürü
onyeọ̀zụ̀zụ̀ atụrụ̄
Word | onyeọ̀zụ̀zụ̀ atụrụ̄ |
Definitions | Noun 1.someone who herds and takes care of flock of sheep; shepherd 2.one who cares for and guides a group of people as a minister or teacher; shepherd |
Variations | onyeọ̀zụ̀zụ̀atụrụ̄ |
Related Term | |
Word Stem |
Examples
Gaa n'ihu na-erubere ya isi; ọ bụ onyeọzụzụ atụrụ
Gaa n'ihu na-erubere ya isi; ọ bụ onyeọzụzụ atụrụ
Continue obeying him; he is a shepherd
Nna bụ onyeọzụzụ atụrụ n'ezinaụlọ ya.
Nna bụ onyeọzụzụ atụrụ n'ezinaụlọ ya.
The father is the shepherd in the family.
Nna ya bụ onyeọzụzụ atụrụ
Nna ya bụ onyeọzụzụ atụrụ
His father is a shepherd
Onye ụkọchukwu bụ onyeọzụzụ atụrụ ndị ụlụụka ya
Onye ụkọchukwu bụ onyeọzụzụ atụrụ ndị ụlụụka ya
The priest is the shepherd of his church members
Onyeọzụzụ atụrụ ahụ na-elekọta igwe atụrụ ya
Onyeọzụzụ atụrụ ahụ na-elekọta igwe atụrụ ya
That shepherd takes care of his flock of sheep
ìzìükwü
ìzìụkwụ̄
Word | ìzìụkwụ̄ |
Definitions | Noun 1.leg ulcer; the open wound on the leg that takes more than two weeks to heal despite treatments |
Variations | ìzì ụkwụ̄ |
Related Term | |
Word Stem |
Examples
E nwere ụdịrị iziụkwụ dị iche iche.
E nwere ụdịrị iziụkwụ dị iche iche.
There are different types of leg ulcer.
Iziụkwụ ya anaghị ekwe ya gaa ije.
Iziụkwụ ya anaghị ekwe ya gaa ije.
The leg ulcer doesn't allow him to walk.
Kedụ ihe na-ebute iziụkwụ?
Kedụ ihe na-ebute iziụkwụ?
What causes leg ulcer?
Anyị amaghị mgbe iziụkwụ ahụ bidoro ya.
Anyị amaghị mgbe iziụkwụ ahụ bidoro ya.
We don't know when that leg ulcer started.
Iziụkwụ ọ rịara boro ya nnukwu apa.
Iziụkwụ ọ rịara boro ya nnukwu apa.
The leg ulcer she suffered gave her a big scare.
Iziukwu ya na-esi isi.
Iziukwu ya na-esi isi.
His leg ulcer is smelling.
O nwere iziụkwụ n'ụkwụ abụọ.
O nwere iziụkwụ n'ụkwụ abụọ.
He has leg ulcer on the two legs.
Amaka na-arịa iziụkwụ.
Amaka na-arịa iziụkwụ.
Amaka has leg ulcer.
Onye na-arịa iziụkwụ?
Onye na-arịa iziụkwụ?
Who is suffering from leg ulcer?
Iziụkwụ gburu nna ya.
Iziụkwụ gburu nna ya.
His father died of leg ulcer.
Iziụkwụ anaghị ala ngwa ngwa.
Iziụkwụ anaghị ala ngwa ngwa.
Leg ulcer takes time to heal.
Enwere m ọgwụ maka iziụkwụ.
Enwere m ọgwụ maka iziụkwụ.
I have a drug for leg ulcer.
Ndị obi ọjọọ na-eme mmadụ iziụkwụ.
Ndị obi ọjọọ na-eme mmadụ iziụkwụ.
Wicked people inflict people with leg ulcer.
ámóósú
amōōsū
Word | amōōsū |
Definitions | Noun 皿 1.a person believed to have supernatural powers to attack others; a witch or wizard 2.a vampiric witch that steals people's skin to hide during the day and then takes it off at night to feed off their victims; a vampire |
Related Terms | |
Word Stems | No word stems |
Examples
Akpọzikwala ya amoosu ọzọ.
Akpọzikwala ya amoosu ọzọ.
Don't call her a witch again.
Ndị amoosu akarịa n'obodo a.
Ndị amoosu akarịa n'obodo a.
Witches and wizards have become many in this community.
Iwe were ya oge ọ kpọrọ ya amoosu.
Iwe were ya oge ọ kpọrọ ya amoosu.
She was angry when he called her a witch.
Nne ya bụ amoosu.
Nne ya bụ amoosu.
His mother is a witch.
Ọtụtụ mmadụ na-ekwu na m bụ amoosu.
Ọtụtụ mmadụ na-ekwu na m bụ amoosu.
Many people say that I am a witch.
Ndị amoosu anaghị eme ebere.
Ndị amoosu anaghị eme ebere.
Witches do not show mercy.
Amoosu dakporo m n'abalị.
Amoosu dakporo m n'abalị.
A witch attacked me at night.