süpų
sụpụ̀
Word | sụpụ̀ |
Definitions | Active verb 1.ostracize, excommunicate |
Variations | mapụ̀ |
Related Terms | |
Word Stems |
Examples
Ha sị na ha ga-asụpụ onye ọbụla zuru ohi n'obodo ha.
Ha sị na ha ga-asụpụ onye ọbụla zuru ohi n'obodo ha.
They said that they will ostracize anybody that stole in their village.
Ndị Ngwa na-asụpụ onye ọbụla mere ihe arụ.
Ndị Ngwa na-asụpụ onye ọbụla mere ihe arụ.
Ngwa people ostracize anybody that committed an abominable act.
Ndị obodo m chọrọ ịsụpụ Mgboorie maka ihe ọjọọ niile o mere.
Ndị obodo m chọrọ ịsụpụ Mgboorie maka ihe ọjọọ niile o mere.
My village people want to ostracize Mgboorie for all the evil things she did.
Ekwekwala ka ha sụpụ gị.
Ekwekwala ka ha sụpụ gị.
Do not allow them to ostracize you.
Onye sụpụrụ gị?
Onye sụpụrụ gị?
Who ostracized you?
Obi chọrọ ịsụpụ onwe ya.
Obi chọrọ ịsụpụ onwe ya.
Obi wants to ostracize himself.
màpú
màpu
Word | màpu |
Definitions | Active verb 1.pierce (with knife, spear, etc.); stab |
Related Term | |
Word Stem | No word stems |
Examples
Ntu a chọrọ ịmapu m ụkwụ.
Ntu a chọrọ ịmapu m ụkwụ.
This nail wants to pierce my leg.
Ntu a na-amapu ụkwụ ndị mmadụ.
Ntu a na-amapu ụkwụ ndị mmadụ.
This nail pierces people's feet.
Were mma a mapuo nwoke a afọ.
Were mma a mapuo nwoke a afọ.
Use this knife to pierce this man's stomach.
Onye na-ekwu okwu ịmapu mmadụ ahụ?
Onye na-ekwu okwu ịmapu mmadụ ahụ?
Who is talking about stabbing somebody.
Mma a ga-amapu gị aka.
Mma a ga-amapu gị aka.
This knife will pierce your hand.
Kedụ ihe mapuru gị ụkwụ?
Kedụ ihe mapuru gị ụkwụ?
What pierced your leg?
M ga-amapu ya.
M ga-amapu ya.
I will pierce it.
Ihe o ji na-amapu ya esighi ike.
Ihe o ji na-amapu ya esighi ike.
The tool he is piercing it with is not strong.
Ị chọrọ iji osisi ahụ mapuo m afọ?
Ị chọrọ iji osisi ahụ mapuo m afọ?
Do you want to pierce my stomach with that stick?
Ihe a ga-amapu gị ahụ.
Ihe a ga-amapu gị ahụ.
This thing will pierce your body.
Ọbara na mmiri gbapụtara ebe a mapuru Jizọs n' ahụ.
Ọbara na mmiri gbapụtara ebe a mapuru Jizọs n' ahụ.
Blood and water gushed out of the place Jesus was pierced.
Ntu mapuru ya ụkwụ.
Ntu mapuru ya ụkwụ.
Nail pierced her leg.
Ube ahụ mapuru ya ahụ ekweghị ịpụta.
Ube ahụ mapuru ya ahụ ekweghị ịpụta.
The spear that pierced his body refused to come out.
Ha chọrọ ịmapụ bọọlụ m.
Ha chọrọ ịmapụ bọọlụ m.
She wants to puncture my ball.
Igwe nyere iwu na a ga-amapu anya onyeohi ahụ.
Igwe nyere iwu na a ga-amapu anya onyeohi ahụ.
The king gave an order that the eye of the thief will be pierced.
O ji mma mapuo ya.
O ji mma mapuo ya.
He pierced it with a knife.
düpú
dụpu
Word | dụpu |
Definitions | Active verb 1.pierce to have a hole; puncture |
Related Term | |
Word Stem |
Examples
Igwe a na-achọ ịdụpu taya m.
Igwe a na-achọ ịdụpu taya m.
This iron wants to puncture my tyre
Biko, dụpuo ya nke oma.
Biko, dụpuo ya nke oma.
Please, pierce it very well.
Ị chọrọ ịdụpu akpa m.
Ị chọrọ ịdụpu akpa m.
Do you want to put hole in my bag.
Dụpuo etuto ahụ.
Dụpuo etuto ahụ.
Pierce and burst that boil.
Onye dụpuru bọọlụ m.
Onye dụpuru bọọlụ m.
Who pierced hole in my ball.
Ntu a ga-adụpu bọọlụ a.
Ntu a ga-adụpu bọọlụ a.
This nail will pierce and burst that ball.
Gịnị dụpuru iko a.
Gịnị dụpuru iko a.
What pierced and left hole on this cup.
Ike dụpuru ya.
Ike dụpuru ya.
Ike punctured it.