ḿkpāákï
mkpaakị
Word | mkpaakị |
Definitions | Noun 1.the search for kernels |
Related Terms | |
Word Stems |
Examples
̣Ahịa ndị mkpaakị ga-ebido ọnwa ọzọ.
̣Ahịa ndị mkpaakị ga-ebido ọnwa ọzọ.
The market season for kernels searching will begin next month.
Ha gara mkpaakị n'ọhịa.
Ha gara mkpaakị n'ọhịa.
They went in search for kernels in the bush.
O so na ndị ọrụ mkpaakị.
O so na ndị ọrụ mkpaakị.
He is among the workers searching for kernels.
I jetụla mkpaakị?
I jetụla mkpaakị?
Have you ever gone kernel searching?.
Mkpaakị anyị jere taa amịtaghị mkpụrụ.
Mkpaakị anyị jere taa amịtaghị mkpụrụ.
The kernel searching we went for today did not yield fruit.
Ije mkpaakị na-atọ m ụtọ.
Ije mkpaakị na-atọ m ụtọ.
Going in search of kernels excites me.
Ọrụ mkpaakị na-enye ego.
Ọrụ mkpaakị na-enye ego.
The work of kernel searching is lucrative.
chö
chọ
Word | chọ |
Definitions | Active verb 要 1.seek; search |
Related Terms | |
Word Stems | No word stems |
Examples
Achọrọ m ịlụ gị.
Achọrọ m ịlụ gị.
I want to marry you.
Chọọ na ị ga-achọta.
Chọọ na ị ga-achọta.
Seek and you will find.
Chọọ isi ihe na-eme gị.
Chọọ isi ihe na-eme gị.
Find the core of what is happening to you.
Ha ga-achọ ịmata etu ihe si mee.
Ha ga-achọ ịmata etu ihe si mee.
They would like to know how it happened.
Emeka na-achọ nwunye.
Emeka na-achọ nwunye.
Emeka seeks a wife.
Ha na-achọ ego ahụ ebe niile.
Ha na-achọ ego ahụ ebe niile.
They are looking for that money everywhere.
Ịchọ akwa ahụ ebe a ga-ahịa ahụ.
Ịchọ akwa ahụ ebe a ga-ahịa ahụ.
To look for that money here will be difficult.
Amaghị m ebe m ga-achọ ya.
Amaghị m ebe m ga-achọ ya.
I don't know where to look for it.
Anyị na-acho ya mgbe ọ batara.
Anyị na-acho ya mgbe ọ batara.
We were looking for it when he came in.
Achọrọ m ịlụ gị.
Achọrọ m ịlụ gị.
I want to marry you.
Ọ chọrọ ichi ụkọchukwu.
Ọ chọrọ ichi ụkọchukwu.
He wants to be a priest.
Ịchọ akwa ahụ ebe a ga-ahịa ahụ.
Ịchọ akwa ahụ ebe a ga-ahịa ahụ.
To look for that money here will be difficult.
Ha ga-achọ ịmata etu ihe si mee.
Ha ga-achọ ịmata etu ihe si mee.
They would like to know how it happened.
Emeka na-achọ nwunye.
Emeka na-achọ nwunye.
Emeka seeks a wife.
Chọọ isi ihe na-eme gị.
Chọọ isi ihe na-eme gị.
Find the core of what is happening to you.
Ha na-achọ ego ahụ ebe niile.
Ha na-achọ ego ahụ ebe niile.
They are looking for that money everywhere.
Chọọ na ị ga-achọta.
Chọọ na ị ga-achọta.
Seek and you will find.
chöfè
chọfè
Word | chọfè |
Definitions | Active verb 1.search more than necessary |
Related Term | |
Word Stem |
Examples
Ị chọfee ya oke, m ga-ama.
Ị chọfee ya oke, m ga-ama.
When you search for it more than necessary, I will know.
Onye chọfere okwu oke.
Onye chọfere okwu oke.
Who is so much looking for trouble.
Ọ na-achọfe ihe oke ma ọ chọba ihe.
Ọ na-achọfe ihe oke ma ọ chọba ihe.
He searches for things more than necessary when he starts looking for something.
Ọ na-achọ ịchọfe akwụkwọ ahụ oke.
Ọ na-achọ ịchọfe akwụkwọ ahụ oke.
He is about searching for the book more than necessary.
Ị hapụ nnwa a, ọ ga-achọfe ego a oke.
Ị hapụ nnwa a, ọ ga-achọfe ego a oke.
If you leave this child, he will look for this money in excess,.
Ọ chọfere ego ahụ oke.
Ọ chọfere ego ahụ oke.
He searched for the money more than necessary.
Ịchọfe okwu oke adịghị mma.
Ịchọfe okwu oke adịghị mma.
Looking for trouble so much is not good.
Emeka na-achọfe okwu oke.
Emeka na-achọfe okwu oke.
Emeka looks for trouble so much.
Ọ na-achofe ihe ọbụla.
Ọ na-achofe ihe ọbụla.
He searches for anything more than necessary.
Ọ ga-achọfe ụlọ ahụ.
Ọ ga-achọfe ụlọ ahụ.
He will search for that house more than necessary.
Chọfee ya, ị ga-ahụ ya.
Chọfee ya, ị ga-ahụ ya.
Over-search for it, you will see it.
Ọ chọfere ego oke.
Ọ chọfere ego oke.
She desperately looked for money.
Kedu onye ahụ na-achofe ihe n'ebe ahụ?
Kedu onye ahụ na-achofe ihe n'ebe ahụ?
Who is that person that is over-searching for things there?
Ịchọfe ihe oke adịghị mma.
Ịchọfe ihe oke adịghị mma.
Searching for things more than necessary is not good.
dïdà áká
dịdà aka
Word | dịdà aka |
Definitions | Active verb 1.grope; grabble; scrabble; touch lightly, at quick intervals, in order to feel something when searching; 2.pretend to be putting in effort or trying |
Related Terms | |
Word Stems |
Examples
Achọghị m ịdịda aka ka m na-achọ ya.
Achọghị m ịdịda aka ka m na-achọ ya.
I don't want to grope while looking for it.
Onye na-adịda aka?
Onye na-adịda aka?
Who is grappling?
Adịdara m aka maka n'imụlọ ahụ gbara ọchịchịrị.
Adịdara m aka maka n'imụlọ ahụ gbara ọchịchịrị.
I groped because the room was dark.
Ọ ga-adịda aka n'imụlọ ahụ ọkụ adịghị.
Ọ ga-adịda aka n'imụlọ ahụ ọkụ adịghị.
He will scrabble in that room without light.
Ọ dịdara aka n'isi.
Ọ dịdara aka n'isi.
She grappled in darkness.
Ọ ga-adịda aka ma ọkụ nyụọ.
Ọ ga-adịda aka ma ọkụ nyụọ.
He will grappling if there is power failure.
Dịdaa aka n'akwa.
Dịdaa aka n'akwa.
Grabble on top of the bed.
Ọ na-adịda aka oge ọbụla a gwara anyị mee ihe.
Ọ na-adịda aka oge ọbụla a gwara anyị mee ihe.
He pretends to be busy every time we are asked to do something.
Ana m adịda aka n'elu akwa.
Ana m adịda aka n'elu akwa.
I am groping on the bed.
chö
chọ
Word | chọ |
Definitions | Active verb 㧅 1.want; desire; need; search for |
Related Terms | |
Word Stems | No word stems |
Examples
Ada chọrọ ego akwụkwọ.
Ada chọrọ ego akwụkwọ.
Ada wants money for books.
Nnenna ga-achọ ya ma ọ bịa.
Nnenna ga-achọ ya ma ọ bịa.
Nnenna will look for it when she comes.
Chọọ ihe ụkwụ ahụ ọfụma.
Chọọ ihe ụkwụ ahụ ọfụma.
Search for the shoes properly.
Ọ chọghị ịchọ ego ahụ.
Ọ chọghị ịchọ ego ahụ.
He does not want to search for that money.
Ana m achọ ya n'imụụlọ gị.
Ana m achọ ya n'imụụlọ gị.
I am searching for it in your room.
fö
fọ
Word | fọ |
Definitions | Active verb 㡰 1.squeeze something through a tight place, mostly in an attempt to place, remove or search; 2.(figurative) search in a tight place by passing the hand or something else through |
Related Term | |
Word Stem | No word stems |
Examples
Ụtara akpụ a fọrọ afọ na-aka amasi m.
Ụtara akpụ a fọrọ afọ na-aka amasi m.
I prefer kneaded cassava fufu.
Ụtara achịcha kwesịrị ịdọ adọ ma a fọọ ya nke ọma.
Ụtara achịcha kwesịrị ịdọ adọ ma a fọọ ya nke ọma.
A dough is supposed to be be stretchy if it's well kneaded.
Gịnị ka ị na-afọ n'akpa m?
Gịnị ka ị na-afọ n'akpa m?
What are you searching for in my bag?
Jee, fọọ aka n'akpa Ojukwu.
Jee, fọọ aka n'akpa Ojukwu.
Go and stuff Ojukwu's bag.
Ọ na-afọgharị ihe n'akpa oge ọbụla.
Ọ na-afọgharị ihe n'akpa oge ọbụla.
She searches his bag every time.
Mbe fọrọ aka n'akpa fọpụta nkume.
Mbe fọrọ aka n'akpa fọpụta nkume.
The tortoise stuffed his hand in a bag and squeezed out a rock.
Gịnị ka ị na-afọ n'igbe gị oge ọbụla?
Gịnị ka ị na-afọ n'igbe gị oge ọbụla?
What do you search for in your box all the time?
Ịfọgharị ihe n'akpa mmadụ adịghị mma.
Ịfọgharị ihe n'akpa mmadụ adịghị mma.
Searching through one's bag is not proper.
Ọ chọrọ ịfọ aka ya n'akpa m.
Ọ chọrọ ịfọ aka ya n'akpa m.
He wanted to stuff his hand through my pocket.