ányá
anya
Word | anya |
Definitions | Noun 目 1.the part of the body on your face that is used for seeing; eye(s) |
Related Terms | |
Word Stems | No word stems |
Examples
Ihe febanyere Ada n'anya
Ihe febanyere Ada n'anya
Something flew into Ada's eyes
Anya ahụbeghi ihe Chukwu kwadobere m.
Anya ahụbeghi ihe Chukwu kwadobere m.
Eyes have not seen what God prepared for me.
Ọgwụ ọ na-atanye n' anya pịakpọrọ ya anya
Ọgwụ ọ na-atanye n' anya pịakpọrọ ya anya
The eye drops made her blind
Anya ya hụrụ ihe o kwesighị ịhụ.
Anya ya hụrụ ihe o kwesighị ịhụ.
His eyes saw what should not be seen.
áñá
aṅā
Word | aṅā |
Definitions | Noun 㪷 1.cane for flogging; a particular type of grass (Oncocalamus wrightianus Hutch) commonly used in making cane furniture and household items or flogging; wild cane |
Related Terms | |
Word Stems | No word stems |
Examples
Aṅa ahụ agbajiela.
Aṅa ahụ agbajiela.
That cane is broken.
Aṅa apịara ya hapụrụ apa n'ahụ ya.
Aṅa apịara ya hapụrụ apa n'ahụ ya.
The cane he was flogged left a scar on his body.
Ada nwe oche eji aṅa kpaa.
Ada nwe oche eji aṅa kpaa.
Ada has a cane chair.
Wetara aṅa n'ebe ahụ.
Wetara aṅa n'ebe ahụ.
Get me a cane there.
Nna ya na-apịa ya aṅa oge ọbụla o mere ihe ọjọọ.
Nna ya na-apịa ya aṅa oge ọbụla o mere ihe ọjọọ.
His father flogs him whenever he does something bad.
ǫtï
ọ̀tị
Word | ọ̀tị |
Definitions | Noun 寊軸 1.far; stretched |
Related Term | |
Word Stem | No word stems |
Examples
Ebe Chinwe bi dị ọtị
Ebe Chinwe bi dị ọtị
Where Chinwe is living is far.
Ọ dị ọtị.
Ọ dị ọtị.
It is far.
Ọ chọtara ụlọ ebe dị ọtị.
Ọ chọtara ụlọ ebe dị ọtị.
He hired a house at a far place.
Ije ahụ dị ọtị.
Ije ahụ dị ọtị.
That trip is far.
Ebe Chinwe bi dị ọtị
Ebe Chinwe bi dị ọtị
Where Chinwe is living is far.
Chọta ụgbọala, agaghị m eji ụkwụ erute ebe ahụ, ọ dị ọtị.
Chọta ụgbọala, agaghị m eji ụkwụ erute ebe ahụ, ọ dị ọtị.
Look for a vehicle, I cannot trek to that place, it is far.
Ebe a rụrụ ụlọụka anyị dị ọtị.
Ebe a rụrụ ụlọụka anyị dị ọtị.
Where our church is built is far.
Ụlọ ha dị ọtị karịa ụlọ anyị.
Ụlọ ha dị ọtị karịa ụlọ anyị.
Their house is farther than our house,